Belange, die für die gesamte Edition gelten, werden im Impressum und den Credits der Gesamtedition angeführt.
Dort sind auch die Mitarbeiter genannt, die für den Aufbau der Datenbank und ihrer Funktionen, die Bilderstellung und Bearbeitung sowie für die Eintragung der bibliografischen Daten gesorgt haben.
Für diese konkrete Korrespondenz gilt darüberhinaus:
Diese Beta-Version der Korrespondenz wurde herausgegeben von
Christine Diercks
Diplomatische Umschrift: Christine Diercks.
Veröffentlichung: Wien am 5.9.2025
work in progress:
Zu leisten sind noch das Lektorat der Umschrift, die Überprüfung der Metadaten und die Kontextualisierung, die vor allem über den Anmerkungs- und Registerapparat erfolgen wird.
Wir danken
der Library of Congress (Washington D. C.) für die Möglichkeit, die Originale der Überlieferungsträger für diese Ausgabe abzulichten.
Ernst Falzeder hat seine Transkriptionen der Schreiben von Sigmund Freud für diese Edition zur Verfügung gestellt, was die Erstellung der Umschrift sehr erleichtert hat.
Christfried Tögel hat sein Briefverzeichnis zur Ergänzung unserer Daten zur Verfügung gestellt hat.